“没问题!我可以的!”亚伯兰蹩脚的精灵语让萨斯利尔在心里叹了口气。

        萨斯利尔将肩上的卓娅托到掌心:“你能帮忙当个翻译吗?”

        “可以。”

        看着少年小心翼翼地捧住云雀,萨斯利尔想起来还有另一件事。

        祂又转向那个疑惑地盯着卓娅的男人:“亚伯兰告诉我说,你们没有名字。”

        男人沉默地点了点头,他的羞耻心又开始啃噬他的自尊。

        “主会回应任何求救赎者,那从今天起,你就叫‘列奥德罗’,你愿意吗?”

        男人怔怔地望着萨斯利尔,这个词在精灵语中,是“勇兽之心”的含义。

        “好。”

        【本章阅读完毕,更多请搜索迷你中文;http://www.ebookportugal.net 阅读更多精彩小说】